遊戲推薦:敘事硬派,選項豐富的粵配AVG《海沙風雲》

  要在不劇透的前提下吹一款畫面不算頂尖、聲優陣容也談不上豪華的AVG遊戲其實還挺難的,畢竟我吹他劇情好,劇情很好,劇情真的特別好,讀者也不會有任何真切的感受。

  然而《海沙風雲》就是一款,明明懂得這個道理,還是讓人想談一下的有趣遊戲。這遊戲到底有什麼能夠在一大學文憑AVG遊戲裡能讓人眼前一亮的呢?

硬派如此,拳拳到肉

  作為小型團隊紅茶games開發的獨立遊戲,《海沙風雲》的立繪、場景、CG和那些AVG大廠名家一筆一筆精雕細琢出來的驚艷作畫甚至是live2D相比,還是要稍遜一籌的。女主角和一些重要角色的立繪尚可,大眾臉角色就有點敷衍了。

  但遊戲的整體線條硬朗有力,讓人仿佛有種看燃系漫畫的感覺,而角色立繪的表情差分也使畫面在對應的場合有足夠的表現力支撐起劇情。總體來說,《海沙風雲》的畫面還過得去,只要能接受的話,建議還是能往下看下去。

  畫面並不是《海沙風雲》的強項,而說的硬派比起畫面,更多指的也是遊戲的敘事風格。AVG遊戲的敘事,一般日系文風的比較多。這類遊戲接觸多的人,經常會習慣於在一個抒情的場景逗留超過十分鐘,或者看著一個角色陷入感悟和思考點老半天滑鼠。

  用詞上一般也會偏向於用少見並夾雜著一些晦澀的用詞,讓內容看上去更具深意。就好比看到一片戰場廢墟不直說「這裡曾經發生過戰爭,遭到過嚴重的破壞」,而是要講「這片大地陳述著沉痛的絕望,血的殘跡凝固出厚重的氣浪,金屬劃過的痕跡昭示毀滅與死亡,無聲的寧靜中卻依然回蕩著吶喊與慘叫的殘響,零星雜草在月光下映射憂傷」。

  倒不是說這種描寫方式不好,我也喜歡挺多這種風格的AVG作品的,但是這種作品節奏實打實特別慢。有時候想要打開遊戲看個一小時,往往一長段的抒情沒講完,故事一丁點都還沒推進呢,時間就到了;而想要看點故事實際的發展,很可能不知不覺就熬夜了。

  《海沙風雲》算是在這種大浪潮下比較反其道而行之的做法了,整個遊戲的文案走的是行雲流水的路線,看一小時可以看到故事推進了很大一截內容,有非常充實的劇情體驗。而這種快節奏的體驗,也不是描寫上的缺失作為代價換來的,劇情上沒有太明顯的跳躍,內容相當緊湊,角色各種行為都沒有拖泥帶水感。

  如果說那種日系風格的描寫像是一部文藝大片,《海沙風雲》就好比一部硬派動作電影,觀看無門檻,看完讓人直呼暢快。

選項豐富,分支多多

  現如今這個年代,遊戲裡的分支選項含有重大意義的遊戲越來越少了。很多遊戲裡選個半天,對遊戲整體故事的發展毫無影響,大多數選項隻影響選項後的兩三句對白語調,部分影響非核心角色的生死或者通往一些bad end的選項已經算比較用心的了。

  《巫師3》被那麼多玩家所喜愛的原因之一,就是他的大多數故事,都需要玩家經歷思考和抉擇。玩家做出不同的判斷都會對主角和世界造成不小的影響,這十足的參與感是很多敘事形式上模仿它的作品所抄不來的精髓。

  反過來舉個例子,某知名大IP的手遊的某個活動裡,做了段主角玩狼人殺的劇情。但是彈出來的選項,你怎麼選都無法改變主角做出正常狼人殺玩家一看就知道是錯誤的降智做法,只能自己親手點下錯誤選項(而且這兩個選項還是相同的結果),這對於熟悉狼人殺的玩家而言該有多災受,代入感極差。

  而《海沙風雲》的選項還是比較下功夫的。面對低收入長時間的機械勞力要不要跳槽?面對眼前發生的罪惡要不要挺身而出?面對深入骨髓的麻木要不要振臂高呼?面對潛在的危險能不能順利脫身?如果我生活在貝讓,我碰到這些情況,我也會面臨這些分支的選擇。這些選項並非是特立獨行的主角才會有的誇誇其談,而是一個普通人都可能在特定場合會需要作出的判斷。

  而不同的選項會導致故事的走向極大幅度的改變,整個遊戲可以劃分成幾條截然不同的劇情線,每條劇情線都可以說是同一個背景下完全不同的故事了,遊戲內容可以說還是很充實的。

  這其實也很像我們每個人的人生,關鍵的考試有沒有考出好成就,選的專業是不是適合自己,畢業後選了什麼方向的工作,生活上碰到的重大困難是否順利跨過,能不能把握關鍵的機會,這一切都會極大幅度改變我們的人生。

  人生的道路上經歷的越多,才會越清楚人生的本質,正如《海沙風雲》的主角柯羅莎在各種地方做出截然不同的選項,通過不同的分支看全故事的每個側面,才能看清貝讓這個暗潮湧動的城市到底是個什麼樣的地方。

日配?中配?粵配!

  《海沙風雲》很少見地採取了粵配作為遊戲的配音,這點還算是比較有想法的。筆者其實並不會粵語,對粵語的認知只有高中時候被廣東同學教了幾句類似「丟雷樓謀」的話,還有聽過那麼幾首粵語歌而已。

  本以為粵配會完全不對自己的口味,但實際體驗下來卻有意外的感覺。就猶如看日配的一些作品,我們會覺得配得很不錯,一方面是聲優專業的演繹;另一方面也是我們大部分人並聽不懂日語,一些很尷尬的幼稚中二發言因為不清楚意思,也不會感受到直白的違和感,只會根據聲優的語調和氣勢來感受大致的氛圍。

  反過來說國配作品,玩家都聽得懂,偶爾懶得看字也可以隻聽語音來玩;但有些即使聲優表演出色的作品,可能會因為文檔不夠接地氣,讓人聽得腳趾扣出個三室一廳。

  而粵語對於母語是漢語的國內玩家而言,一般來說多少能聽懂一些,但是又不會很直白完全聽得懂,所以《海沙風雲》微妙的有種取到了國配和日配兩者的優勢的感覺。當然這個也是見仁見智的,畢竟對不上電波的玩家也會完全覺得,粵配集兩者缺點於一身。

最後

  AVG遊戲重點還是要對自己的胃口,同樣是好作品,喜歡石頭門的和白色相簿的很可能並非同一批玩家。購買之前還是要切記看一下商店頁面的介紹,確定戳得中自己的點再出手。如果能確認自己適合這款遊戲的話,《海沙風雲》的貝讓之旅一定會讓你覺得不虛此行。

>遊戲推薦:敘事硬派,選項豐富的粵配AVG《海沙風雲》

NS十大「釘子戶」遊戲,玩十年不會膩

尋夢園

新仙劍奇俠傳1-劇情篇,為什麼很多玩家恨石長老?他才是萬惡之源

尋夢園

《天龍八部2》首測即將上線,精致而硬核,熱血且真實

尋夢園