海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀

尋夢新聞LINE@每日推播熱門推薦文章,趣聞不漏接❤️

加入LINE好友

  ****TalkOP海賊王分析區****
發布者ID:傑爾馬CP9
首發日期:2021.3.19
*******未經許可請勿轉載*******

本次校對人員:CP9 Y&Y
對比對象為日文原文、官方翻譯(翻翻),民間漢化(糖果),以下簡稱【翻】&【糖】
放圖的版本順序為:【原文】【翻翻】【糖果】(左→右,上→下)

漢化對比部分
·標題

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第1張

【翻】貍貓醫生(正)
【糖】貍貓先生(正)
解讀:"さん"直譯是先生,翻翻翻成了醫生,正文裡也是。但個人覺得還是"先生"比較合適,一個是因為標題,翻譯要嚴謹。並且,日語裡一般叫醫生"先生",也是老師的意思,武士們叫喬巴並有沒很明顯的醫生的意思。
·阿蝶臺詞

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第2張

【翻】那可是親如生父的人(正)
【糖】就像親生父母一樣(正)
解讀:日語原文"親"是指父親和母親,但也泛指親手撫養的上一輩。所以叫父親和父母都是可以的。
·大政臺詞

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第3張

【翻】我更不想傷害你們啊(正)
【糖】我實在不想傷害你們啊(正)
解讀:"させるな"是"不能/不允許"的意思,大政的意思是絕不允許(冰鬼)傷害同伴,和"不想傷害你們"的表達方式有些差別。
奎因臺詞1

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第4張

【翻】反而是為你們好都不為過(正)
【糖】不如說就是為你們研制的(正)
解讀:兩種講法都正確,意思就是"這藥就是為了你們而存在"
·奎因臺詞2

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第5張

【翻】把抗體給自己用了(正)
【糖】抗體只給了你一個人(誤)
解讀:"投與"是用藥的意思,糖果理解成了給予。
·德雷克臺詞

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第6張

【翻】跟你們混為一談(正)
【糖】小人之心度君子之腹(正)
解讀:翻翻就是字面意思,糖果潤色也OK。德雷克在反駁奎因說喬巴會背信棄義。
·武士臺詞

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第7張

【翻】這種主從關係還真叫人惡心(正)
【糖】他們的上下關係還真讓人火大(正)
解讀:"胸クソ悪い"是令人感覺厭惡,憤恨的意思。翻翻的翻法更貼切一些,現在第三者立場上,覺得奎因這種支配方式令人厭惡。
·眾人顏藝臺詞

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第8張

【翻】感覺得道個歉了(正)
【糖】總感覺很對不起他(正)
解讀:糖果翻譯比較貼切些,這裡眾人表示對喬巴"貍貓"稱呼的對不住的一種心情。
·CP0臺詞

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第9張

【翻】那是他實在無法接受的失敗品(正)
【糖】作為無法採用的失敗品(正)
解讀:原文中的"どうしても"是"無論如何都"的意思。貝加龐克認為"無論如何他自己都接受不了",所以才不交給政府,糖果沒有體現出貝加龐克的較真勁。(這部分後面雜談會細說
·大和臺詞

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第10張

【翻】都有一個很大的閣樓(正) 這樣抓著會難受嗎(誤)
【糖】都有寬闊的天花板吊頂(誤) 你沒事吧(誤)
解讀:"天井裏"是指在屋頂和吊頂中間的空檔空間,一般翻譯成閣樓。後半句大和意思應該是問桃之助包在她衣服裡悶不悶,所以兩家意思都不對。
·錦衛門臺詞

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第11張

【翻】魯夫閣下他們接手了(正)
【糖】替我們拖住了凱多(正)
解讀:"引き受ける"是魯夫接著和凱多對手的意思,糖果的翻譯較為貼切。
·最後,本周某漢化發生了故意翻錯去試水別家漢化是否抄襲的事,雖然後來重新發布了正確版本,但造成的結果是,幾乎所有搬運漢化的公眾號、民間漫畫網站都使用了錯誤的版本,粗略估計,至少約有300w人看了錯誤的版本。
1007話,建議沒看官方翻譯的都去重新看一遍。
雜談部分
♞扉頁

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第12張

這話人物並不是猜測的草帽團人物,又是一個BOSS。總體扉頁人物趨勢還是主角/反派交替。
凱撒在和之國已經是第二次上扉頁。
凱撒正在給小企鵝們做氣球,小企鵝們在用水果來給他交換氣球。(果盆上寫著EXCHANGE,交換)凱撒還一臉不耐煩。

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第13張

凱撒果實,日語ガスガスの実,瓦斯果實。瓦斯泛指一切可以燃燒的氣體,其密度確實要比空氣輕,(瓦斯約0.7,空氣約1.3),所以瓦斯氣球是可以飛起來的。
其中可燃這一點,百度了下,瓦斯爆炸需要滿足三個條件
①瓦斯濃度在5-16%,9.5%濃度爆炸性最大
②明火溫度在650-750度
③氧氣濃度>12%
③的話,一般空氣都沒有問題(氧氣濃度21%樣子),①相信凱撒可以自由調節。②就要通過外部物理介入去調整。
凱撒的攻擊方式除去毒氣(毒氣毛毯)和抽空氣(無空世界),基本都是燃燒或爆炸,如
【燃燒系】技能
→低階:瓦斯焚身(僅需借助火柴)
→高階:瓦斯噴射(需要借助類似激光點火)
【爆炸】
→瓦斯響板(可借助史萊姆提升爆炸效果)
所以凱撒打出高低階技能,還是需要結合自身果實以及外部點火助推才能實現,和三大將的自然系果實相比,駕馭程度似乎沒有那麼隨心所欲。

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第14張

·回到扉頁的小企鵝。
這幾隻造型和835話中的很像,也是戴著各色的帽子。

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第15張

扉頁中左右兩隻小企鵝的帽子上有字,分別來看。
左邊寫著"SENSO Y?",最後一個字母應該就是A,發音為"戰爭屋",戰爭制造者的意思。
右邊寫著401?,右側疑似字母,推測是ERROR中的E,連起來401ERROR,表示封禁/錯誤代碼
那麼兩者合在一起,就暗示了:凱多"發動戰爭"的資本積累手段,已經"行不通(401)"了。
凱撒的氣球和糖果,也暗示了他之前的人體巨大化(將有毒的東西送給小朋友們)和惡魔果實回收行為(水果籃子)。進一步,暗示了本話CP0提到的"失敗的惡魔果實"和凱撒之間的關係。

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第16張

最後,右邊小企鵝帽子上的logo只有一半,如果想成完整的話,似乎造型和羅賓回憶裡的流浪狗子很長。
尾田在安排扉頁上的套路之深,著實有趣。
♞天下無敵

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第17張

·和之國真是滿滿的科技線。這一話甚至直接指向了貝加龐克。這也是對PH島的劇情背景進行了進一步的補充。
明確了貝加龐克制造的人造惡魔果實(不是smile),其基因來源就是凱多,這個大家之前也都猜到了。
那麼貝加龐克在PH島上真的沒有成功復刻魚魚果實嗎?他所謂的"失敗品"是什麼意思?結合桃子說自己弱的臺詞,大致可以推測,桃子的果實並不弱(尾田慣用手法)。因此,這個"失敗品"
①純粹是貝加龐克的遁辭,其實已經完美復刻了
②沒有復刻某些魚魚果實的bug屬性,如能力者可以遊泳等
③僅僅沒有將其外形復刻出來,(青龍成了鰻魚),以及發動變身的掌控性(基因不穩定)
如果是上面的②和③,那麼至少桃子在未來:
→同樣使用出凱多的各種元素攻擊
→同樣可能運用bug技能
附帶上桃子本身就能指揮象主(整個海賊僅此一人),以及大和說的他是"黎明"這點,至少可以說明桃子的血液中也潛藏著無人能敵的強大基因。
惡魔果實說到底也是一種基因技術,因此當一個bug級的本體加上一個bug級的果實,產生的效果,很可能是撼動世界級別的。
這也對應了禦田給桃子取的名字含義:天下無敵。
·另外,貝加龐克除了研究果實復刻以外,至少可以明確的,還進行過:
→武器研究(20年前的違法組織,奎因、加治、凱撒可能都屬於這裡)
→發現了血統因子
→人類巨大化(超大骨骸,冰凍屍體等)
→古代巨人復刻(失敗作蠻霸者)
→人造生物(龍13,小龍)
但這一切都被凱撒同志給毀了,這些研究有沒成功,漫畫裡沒有說。相信隨著SSG的公開,這兩個課題的進展應該可以得到印證。和之國第三幕快結束吧!
粗略看了看,第一幕大約15話,第二幕大約30話,第四幕截止1007已經50話了,看來和之國每一幕的長度是遞進翻倍?(幕間也是,1話,2話)
♞妙手仁心
看到喬巴現在能夠屢次經受住考驗,在兔碗拯救武士,在鬼島拯救眾人,他和香吉士一樣,秉承的是仁義至上的醫德。

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第18張

希魯魯克在死前,道出了非常了不起生死觀"被人遺忘的時候,人就真的死了",是個心懷仁義的"大傻瓜"。如果他還在人世的話,看到喬巴一定很感慨吧。古蕾娃聲優野澤雅子在去年喬巴生日時,就以劇中人物的身份送出了祝福:"生日快樂,過得還開心嗎?笨蛋兒子",及其簡潔而感人的話語。
喬巴可以說繼承了古蕾娃強悍的醫療技術,以及希魯魯克兼愛豁達的仁義。這兩者合在一起,真正可以稱得上是"妙手"&"仁心"。

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第19張

·目前世界上正值疫情的後時代,尾田在977話就已經傳遞出"宴會之後再開"的訊息。這一話喬巴第一個給豹五郎接種抗體,也似乎巧合地和霓虹國的接種政策一樣,優先60歲以上老年群體。
同時,也給了兩個最可愛的表情,來撫慰正處於病痛陰影中的人們。看著這個噬菌體氣霧騰空而起,感覺自己的身心也都得到了淨化。如果出白色版,這個霧炮一定是粉色的,和希魯魯克的粉色奇跡一樣
·船醫雖然是個輔助職業,但海賊世界裡很多船醫卻都十分強悍,並且同時會兼任軍事職位,比如:
→羅:船長,兼船醫
→馬爾科:一番隊隊長,兼船醫
→阿拉丁:副船長,兼船醫
另外,以下的兩位女性的戲份很少,但也都是船醫:

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第20張

→(左)謬蕾:貝拉米海賊團船醫
→(右)蓋爾茲:新巨兵海賊團船醫
·正真大航海歷史中的船醫,海賊雜誌中有過科普,摘錄一些有趣的內容

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第21張

→醫生是海盜掠奪的對象, 漫長航海過程中患病和受傷的船員非常多。
→一般來說,船醫最主要的工作是治療傷員,稱之為外科醫生或許會更貼切些。
→懂得醫術的人誰都不會願意上海盜船,海盜船上的船醫,都是被迫俘獲上船的醫生,上船後他們一般會受到格外的優待。
→優秀的醫生永遠是稀缺品,不光是海盜,政府海軍同樣會劫掠這些人材
→臭名昭著的大海盜愛德華·蒂奇(黑鬍子)的遇難船中,發現了用來治療梅毒的注射器,以及用來制作藥物的研磨棒等許多醫療器械。可以看出,黑鬍子雖然殘忍兇狠,但對醫療技術的研究缺也是非常重視的。
另外,關於喬巴果實的猜想,可以回看冬瓜(gtpko)往期的分析貼
♞真假禦田
本周最大的爆點就是禦田了。全世界網友們應該都做出了艾尼路臉。
關於真假禦田的討論,個人先明確觀點:假禦田。
論據不多列舉了,簡要來說
→如果禦田是真,那麼果實設定、劇情格局、魯夫等人截止目前所做的一切,都會在毫無埋梗的情況下被全盤推翻。"埋梗"是指尾田在反轉/新增劇情時的伏筆。
→禦田是假的幾個選項裡,是牛鬼丸的可能最大。
而那個黑影,可能是牛鬼丸幻化而成,更可能是真的日和。牛鬼丸的真身其實未知(並不一定是僧兵)但他的果實卻可以變化人形。

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第22張

第二幕結束的分鏡裡提到了日和"身處北方",那麼基本上依舊和牛鬼丸在一道。並且這個談三味線的女性服裝和日和一模一樣(水袖和裙擺上的花紋)。而第三幕開篇,同樣是這個人,從和右邊奏樂者的對稱分鏡看,正暗示了日和其實已經登上了大蛇的船前往鬼島。

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第23張

很巧的是,說"是一定是夢吧"的正好是河松。他的話明面上確實指禦田。但另一種可能是:他指的是和他有牽絆的日和/牛鬼丸,但禦田卻推門進來了。

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第24張

目前可以明確的是:這個"禦田"不是反方。並且尾田有提到,關於霜月一族的事,尾田在92卷SBS中明確表示過今後會提及,那麼由霜月一族的最後一位可能知道歷史的角色(牛鬼丸)來告揭示索隆(小南子太小了)他"真正的身世",也是劇情所需了。

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第25張

尾田後來又在96卷sbs中花了一版的版面來追加描述霜月家的歷史,這是有多想告訴讀者索隆的身世。
所以,禦田基本可以認為是尾田在每話末尾就給我們的障眼法。而和黑影一起使用的雙重障眼法,說明他講故事的能力確實有一手,非常值得借鏡。

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第26張

最後,這話的標題"貍貓先生"其實像是沒有說完,下半句就是"狐貍先生"。在日本的民俗故事中,貍貓和狐貍都有半仙體質,可以幻化,他倆也有相互比試變身的故事。同時也有很多漫畫造型以他倆為主,因此兩者很容易被聯想在一起。標題明面指喬巴,另外一層意思,是否在指最後的禦田是"狐貍"變的呢?
♞另外是細節

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第27張

·從稱謂上看,風影的威望/職位高於大黑。官方公布的原稿中將"猿飛"改成了"風影"(火影→風影 bushi)
·見回組機器人頭盔的武士也被幹掉了,加上上一話的四個,五大主力真·全滅。

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第28張

·喬巴用小小的介錯刀擋住了彌太平的斬擊

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第29張

·奎因臉上的傷已經自動愈合

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第30張

·大和還是選擇了相對隱蔽的室內逃跑路線,可以看出平面圖中牙齒一樣的建築,應該是右腦塔裡一棟棟的小樓。

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第31張

·CP0的白色棋子仍舊是5個,看來更新略滯後。

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第32張

·凱多寶物殿的原型,是位於東京的湯島天滿宮·寶物殿,建成於1999年,占地面積718㎡,地下一層地上兩層。天滿宮是祭祀菅原道真的神社,總社位於福岡的太宰府天滿宮,大媽之前的招式"天滿大自在天神",就引用自菅原道真的神格。

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第33張

·錦衛門背後的字畫,仔細看是"南無妙法蓮華經",是佛教天臺宗的教義經典。當年鑒真東渡,帶去的就是天臺宗流派學說,該佛教流派對日本有著深遠的影響。

海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀 動漫 第34張

>海賊王1007話漢化對比&雜談-深度翻譯對比糾錯和解讀

About 尋夢園
尋夢園是台灣最大的聊天室及交友社群網站。 致力於發展能夠讓會員們彼此互動、盡情分享自我的平台。 擁有數百間不同的聊天室 ,讓您隨時隨地都能找到志同道合的好友!