「一千零一夜」書單第四輯

尋夢新聞LINE@每日推播熱門推薦文章,趣聞不漏接❤️

加入LINE好友

?

久等了!

在公眾號回復「4」獲取本期書單ibooks鏈接

(但未能找到與道長版本相同的,而且只找到三本,別問為什麼前三期沒有鏈接主要是因為小編懶,不懶的時候再推給大家)

電子實體都買不到的書

建議大家可以去圖書館找找看,或者求助一下萬能的某圈和某寶

點擊以下標題回顧往期書單

《一千零一夜》書單第一輯

《一千零一夜》書單第二輯

《一千零一夜》書單第三輯

祝閱讀愉快~

一千零一夜書單 · 第四輯

第79夜 – 第102夜

31/《般若波羅蜜多心經》

第79-84夜

節目用書

「一千零一夜」書單第四輯 戲劇 第1張

《金剛經、心經-弘一大師手書》

作者: 李叔同

出版社: 南方家園

出版年: 2010

定價: NT450

裝幀: 精裝

回顧

「布施的真意是什麼——你總是要把自己拿出去的。

為什麼這個跟般若有關係呢?般若那個智慧引導我們發現「我是無我的」,而如果你願意把你整個人掏出去給別人的時候,你其實是不在乎自己的。一個人能這麼做,我們講慈悲,這個時候你是為別人,同時你把自己的我執也就降低了。

這就是為什麼佛教講要慈悲心,要行善,一方面是要幫助別人也快樂,幫助別人離開痛苦。但同時,你全心全意,像佛經講,割肉喂鷹那種故事,你如此地行善的時候,也表示你把自己很不當回事了,你的我執也就降到極低極低了。」

——梁文道,第84夜 《心經》(六)

節目圖文

一千零一夜 | 《心經》(一)

一千零一夜 | 《心經》(二)

一千零一夜 | 《心經》(三)

一千零一夜 | 《心經》(四)

一千零一夜 | 《心經》(五)

一千零一夜 | 《心經》(六)

32/《聖誕頌歌》

第85-86夜

節目用書

「一千零一夜」書單第四輯 戲劇 第2張

作者:(英)查爾斯•狄更斯 Charles Dickens

出版社: 台灣商務

譯者: 顏湘如

出版年: 2012-12

頁數: 288

裝幀: 平裝

回顧

「狄更斯,他身為他那個年代的公共知識分子,他是個小說家,但是他又是一個寫很多社論、時事評論的人。他充滿了慈悲,總是關注弱勢群體。他每一本書都充滿了在當時英國這個最先進的資本主義社會底下,第一個經歷工業革命的國家里,對所有那些礦工,那些街上的流浪孩童,對所有的那些我們今天叫做「無產階級」的大眾,對他們的關懷……

所以,他在《聖誕頌歌》這本書里講的就是,聖誕節是個什麼節日?這不是一個在豪華商場門前掛起燈,讓大家來買名牌、吃大餐的日子。它是一個要讓我們看到這個社會還有多少人需要我們關注,要讓我們懂得感恩,同時照顧好那些比我們更小的兄弟的節日。」

——梁文道,第85夜 《聖誕頌歌》(一)

節目圖文

一千零一夜 | 《聖誕頌歌》(一)

一千零一夜 |《聖誕頌歌》(二)

33/《第二次世界大戰回憶錄》

第87-88夜

節目用書

「一千零一夜」書單第四輯 戲劇 第3張

作者:溫斯頓*丘吉爾

出版社:南方出版社

出版時間:2007.12

回顧

「同樣是這樣的一幫人,他們在二戰一結束之後的大選里面,把當年信心飽滿的丘吉爾給選了下去。為什麼?為什麼會這個樣子?這是你們的戰時英雄領袖,怎麼你們現在這麼快地拋棄掉他呢?那時他們非常明白,因為戰爭已經結束了,我們不需要一個主管我們作戰的領袖了。

對於這件事情,這樣的一個荒謬的結局,丘吉爾自己這麼說:‘任何一個偉大的民族,都會對曾經主管他們的偉大領袖忘恩負義,這才是偉大民族的標誌!’」

——梁文道,第88夜 《第二次世界大戰回憶錄》(二)

節目圖文

一千零一夜 | 《第二次世界大戰回憶錄》(一)

一千零一夜 |《第二次世界大戰回憶錄》(二)

34/《幹校六記》

第89-90夜

節目用書

「一千零一夜」書單第四輯 戲劇 第4張

作者: 楊絳

出版社: 生活·讀書·新知三聯書店

出版年: 2015-4-1

裝幀: 精裝

叢書: 楊絳著譯七種

回顧

「整場運動想要改造人性,想要改造中國的國民性,讓我們都變成更偉大、更崇高的人。它改造的結果,卻是使我們每個人也許都變得更加自私了,更加想著自己了。

為了要想著讓自己安全、幸福、快樂,或者至少不遭殃,我也許在這個過程之中需要傷害很多的人,也就是錢先生所說的那些必須讓你慚愧的事。而事後又由於我們都想自我保存,活得好,那些種種讓我們慚愧的東西我都忘了,我都丟掉了,那我今天就活得很高興,自由自在,仿佛一切都沒有發生過一樣。」

——梁文道,第90夜 《幹校六記》(二)

節目圖文

一千零一夜 | 《幹校六記》(一)

一千零一夜 |《幹校六記》(二)

35/《李爾王》

第91-92夜

節目用書

「一千零一夜」書單第四輯 戲劇 第5張

作者: 威廉·莎士比亞

出版社: 外語教學與研究出版社

譯者: 彭鏡禧

出版年: 2015-7

叢書: 莎士比亞全集·英漢雙語本

回顧

「一個堅持事實真相,如果不容說出就該沉默的倔強的女兒,她要死;一個過分相信語言,被語言迷惑的李爾王,他要死;兩個過度花言巧語,要用語言來蒙騙世人、蒙騙國王跟父親的女兒要死;一個最擅長語言的人,他也要死在劍下……

幾乎所有的人到最後都是死了的結局。當年很多人覺得非常不忍,甚至要想辦法把它改成有個正能量一點的故事結局,不要讓大家那麼難受。

可是莎士比亞,這個一輩子相當溫良和善,人生沒有什麼起伏,一個盡職的編劇,劇團的演員,對人還挺好的這麼一個人,他那麼的冷靜,那麼的狠心,寫出了這麼一個兇狠、殘暴、殘酷的一個劇本,給我們帶來一個徹底虛無的世界,到底莎士比亞你是個什麼樣的人呢?」

——梁文道,第92夜 《李爾王》(二)

節目圖文

一千零一夜 | 《李爾王》(一)

一千零一夜 |《李爾王》(二)

延伸閱讀

莎士比亞為什麼是——經典的中心

36/《風流賽義德》

第93-94夜

節目用書

「一千零一夜」書單第四輯 戲劇 第6張

作者: (蘇丹)塔依卜·薩利赫

出版社: 山西人民出版社

譯者: 張甲民 / 陳中耀

出版年: 1984年12月

叢書: 東方文學叢書

回顧

「據他的遺孀講,他常常自己一個人躲進去老半天。也就是說,他就算回到了蘇丹,他的那個空洞的靈魂之中總有一小片是屬於歐洲的。而我們這個第二代的這個海歸,他從英國回來,他要紮根在本地,他要完全地認同這個地方。但是,他又清楚地看到自己的祖國,相對於他所見過的文明社會的種種的落後、種種的腐敗、種種制度上的崩潰……

這兩個對比,讓我們看到了整個小說,它的複雜度又拉大了一點。最後,我們看到敘事者,在那個神秘的小房間藏滿了英文書籍的穆斯塔法私人的境地里面,他找到了穆斯塔法留下的一個筆記本。那個筆記本原來是他的一個自傳,他打算要寫一個自傳,題目已經起了,叫《我的一生》,而且有一段獻詞。

那個獻詞講什麼呢?他說:獻給所有那些用固定方法思考世界,用固定腔調說話,認為世界萬物非黑即白,非東即西的人。然後翻開一頁是空白的,翻開另一頁是空白的。這整本筆記本,他的整本的自傳,這《我的一生》是一個空白的本子。」

——梁文道,第94夜 《風流賽義德》(二)

節目圖文

一千零一夜 | 《風流賽義德》(一)

一千零一夜 |《風流賽義德》(二)

37/《想像的共同體》

第95-96夜

節目用書

「一千零一夜」書單第四輯 戲劇 第7張

作者:Benedict Anderson/班尼迪克.安德森出版社:時報文化出版企業股份副標題:民族主義的起源與散布原作名:Imagined Communities:

Reflections on the Origin and Spread of Nationalism裝幀:平裝

(國內由「上海人民出版社」引進)

回顧

「到底什麼叫做一個民族?民族這個東西,它是一個我們人人都覺得非常習慣,習以為常,簡直是我們生下來人生就有的一種屬性一樣。但如果真是這樣的話,怎麼會出現剛才我說的那麼多奇奇怪怪的、不能理解的現象呢?

民族這個東西,你不去問它是什麼,你就很了解它是什麼,而你一去問它,你就覺得它很麻煩了。」

「一千零一夜」書單第四輯 戲劇 第8張

——梁文道,第95夜 《想像的共同體》(一)

節目圖文

一千零一夜 | 《想像的共同體》(一)

一千零一夜 |《想像的共同體》(二)

38/《鄉土中國》

第97-98夜

「今天是大年初四,我們《一千零一夜》這兩周特別安排,一周只做一集,因為我們弟兄們也要放假嘛。這個時候我也要在這里代表我們全體的工作人員向大家拜個年,希望大家新年平安、自在、快樂!」

——梁文道

「一千零一夜」書單第四輯 戲劇 第9張

節目用書

「一千零一夜」書單第四輯 戲劇 第10張

作者: 費孝通

出版社: 生活·讀書·新知三聯書店

出版年: 2013-9

頁數: 120

定價: 24.00

裝幀: 精裝

叢書: 新版中學圖書館文庫

回顧

「我們過去講儒家道德,它是有社會基礎的,它正好是你這個社會,是這樣的一個格局。所以,你必須孝順,你必須友愛,你必須夫婦相敬如賓。否則的話,你受到輿論譴責,這村里的熟人看你不順眼,你丟了臉,你就什麼事兒都做不成。

這個教化都是有社會土壤的,但是,假如今天,城市不是這樣的鄉土社會,農村更加也不是這樣的鄉土社會的時候,那這個儒家倫理下來,它就純粹是一套抽空現實環境的教條,那又該怎麼辦呢?」

——梁文道,第98夜 《鄉土中國》(二)

節目圖文

一千零一夜 | 《鄉土中國》(一)

一千零一夜 |《鄉土中國》(二)

39/《燭燼》

第99-100夜

節目用書

「一千零一夜」書單第四輯 戲劇 第11張

作者: [匈] 馬洛伊·山多爾

出版社: 譯林出版社

原作名: A gyertyák csonkig égnek

譯者: 餘澤民

出版年: 2015-11

定價: 35.00

裝幀: 精裝

叢書: 馬洛伊·山多爾作品

回顧

「我有時候會有一種大家可能覺得不太正確的,甚至不愛國的一種情緒。有時候我經過我們中國一些大大小小的二三線城市,看著那個城中心的那些高樓、那些CBD、那些新蓋的誇張的外形眩目的劇院、政府大樓的時候,我有時候會升起這麼一種奇怪的想像:

幾十年之後,或者說將來不曉得什麼時候有一天,我們這一個盛世也像唐朝或者清朝一樣,也過去了,後人會怎麼看這堆建築物。

那堆建築物,它會是空空洞洞的,像鬼城一樣呢,還是上面爬滿了蔓藤植物呢?說不定,里面住著一群一群的野狗,後人會怎麼樣來追憶我們今天這個時代?」

「一千零一夜」書單第四輯 戲劇 第12張

——梁文道,第99夜 《燭燼》(一)

節目圖文

一千零一夜 | 《燭燼》(一)

一千零一夜 |《燭燼》(二)

40/《美術、神話與祭祀》

第101-102夜

節目用書

「一千零一夜」書單第四輯 戲劇 第13張

作者: 張光直

出版社: 生活·讀書·新知三聯書店

原作名: Art, Myth and Ritual: The Path to Political Authority in Ancient China

譯者: 郭淨

出版年: 2013-1

定價: 39.00元

裝幀: 精裝

叢書: 張光直作品系列(新版)

回顧

「但是無論如何,在這本書與張光直的研究里面,我們能夠得知,我們古代的青銅的秘密。它們全部都是禮器,它是一個政治權威的根本。而上面的紋樣、動物,則代表著中國古代曾經存在過的一種薩滿信仰。而這個薩滿信仰,它要溝通的東西就是祖先的靈魂。

我們那麼重視祖先,是因為我們是以「族」為核心的一個社會,這個就是中國文化的DNA。」

——梁文道,第102夜 《美術、神話與祭祀》(二)

節目圖文

一千零一夜 | 《美術、神話與祭祀》(一)

一千零一夜 |《美術、神話與祭祀》(二)

延伸

一座沒有爆發的火山 | 悼張光直

如需轉載,請聯繫後台

節目回顧

進入看理想公號,在底部菜單欄或回復節目名稱可以回顧三檔節目已上線的視頻

「一千零一夜」書單第四輯 戲劇 第14張

看理想

微信:看理想(ikanlixiang) | 微博:看理想視頻

「一千零一夜」書單第四輯 戲劇 第15張

About 尋夢園
尋夢園是台灣最大的聊天室及交友社群網站。 致力於發展能夠讓會員們彼此互動、盡情分享自我的平台。 擁有數百間不同的聊天室 ,讓您隨時隨地都能找到志同道合的好友!