中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞

尋夢新聞LINE@每日推播熱門推薦文章,趣聞不漏接❤️

加入LINE好友

  大家好,又到了每周ACG趣聞的時間了,來看看過去的一周都發生了哪些新鮮事吧~

  最近呢,我在微博上看到了一個推文,推文中有一張用日文中文混合繪制的「傳單」引起了我的注意。

  傳單內容的大致意思呢,是讓日本的留學生注意,不要擅自進行翻譯活動,無論是動畫、音樂、遊戲、漫畫都不行,哪怕留學生並沒有通過翻譯活動獲取利益也是一樣的,都一律被視為違法行為。

中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞 遊戲 第1張

中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞 遊戲 第2張

  這個傳單的畫面呢,大家也都看到了,為了讓中國人能夠看懂所以大部分使用的是簡體中文,而且還根據中國人的閱讀習慣特意做成向左翻頁的(日本一般是向右翻頁),可以說製作的是非常貼心了。

  而根據11區的法律來看,在日本的留學生也是絕對不能進行動漫作品的翻譯活動的,即使你是完全出於熱愛沒有從中盈利也是一樣的,這一點是得到了法律支撐的。

中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞 遊戲 第3張

  而且,不要說翻譯了,即使是你把動漫資源從日本傳回了國內也是違法的。

  在去年的1月31號,就有幾位中國留學生因為違法上傳動漫資源而遭到了日方的逮捕。

中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞 遊戲 第4張

  不過話又說回來,翻譯的風險漢化組自然也是明白的,所以很多時候都是由「留學生」上傳回國內,然後由國內的大佬們進行翻譯。

  而由於整整隔了一個大海,所以11區的人民還真拿這些漢化組的人沒什麼辦法,除非國內已經有著正版存在,所以基本上不會有什麼風險。

  而有風險的呢,則主要是上傳資源的成員,或者說如果有它人的「舉報」行為的話,也可以看做是一種風險吧~

中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞 遊戲 第5張

(漢化組大佬自己畫的)

  所以說,漢化組的成員真的是冒著風險在為大家進行漢化的,大家在看盜版的動漫作品的時候,自己心里還是要有點數,要知道人家是冒著風險去讓你「白嫖」的,不要過分去苛求別人。

  畢竟漢化組的成員們,也都只是各種各樣靠愛發電的「閒人」們參和到了一起,比如一些懂日語的學生或者老師、一些工程師、畫師、攝影師什麼的。

  所以他們偶爾出現了錯誤也要去理解人家。(沒錯我就是在暗示微博上面的某些人)

中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞 遊戲 第6張

(某著名漢化組,不過與上文內容無關)

  另外,還有一個大家經常吐槽的「官方正版翻譯不如盜版」,這里我要給大家做一下解釋。(B站記得給我打錢)

  國內在引起動漫作品的時候,有相當多的情況是只有播放權、而沒有翻譯權的,而這個翻譯則一般都是日方或者是二道販子來進行翻譯。

  而在質量上,就不用我多說了吧,這些人對於動漫作品是缺乏「愛」和「熱情」的,翻譯出來的字幕又怎能生動傳神呢?而這也正是導致許多官方翻譯奇爛無比的重要原因。

中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞 遊戲 第7張

  而對於一些人吐槽的「現成的漢化組翻譯不用」的這個問題呢,我也要在這里解釋一下。

  如果是七八年前,也就算了,但是隨著「大版權時代」的來臨,國內的許多動漫網站或者視頻網站都越來越注重「版權」這一詞、

  而「漢化權」同樣是從屬於「版權」中的,所以國內的很多動漫網站不是不想用,而是沒法用啊!

中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞 遊戲 第8張

  好了,島國那里的瓜吃完了,來看看國內的一些趣聞吧~

  對於ACG愛好者來說,對於「聲優」這個群體大家應該關注的比較多吧。

  就「日配」而言,它們那里早已形成了聲優產業或者說聲優體系,無論是教學環境,還是新人的選拔制度都已經非常的成熟化。

  而國內的大環境則略顯不足,有很多知名聲優,都是憑借自己的個人能力,和堅持不懈的努力才達到了現在的高度。

中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞 遊戲 第9張

  而在最近的B站,有個UP主發了一個類似於「揭露配音黑幕」的視頻,這個視頻講了一個非常令人震驚的消息,那就是中配的價格居然是日本價格的7倍之多。

  而在視頻中,還特別提到了知名聲優山新的價格高到「三百塊一句」。

  三百塊一句啊!如果這樣來算的話,那些大聲優隨便一集動畫可就有幾萬元的收入了。

中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞 遊戲 第10張

  不過後來山新本人出來辟謠說道,這個根本就是胡編亂造。

  山新表示:

Up真是當我不上B站,信口開河。

我一句話300?那羅小黑是不是要破產?

刪視頻道歉,不然舉報到底。

  PS:所以在這里就不放視頻的名稱以及AV號了,以免讓人產生誤會,而且那個視頻也已經刪除了。

中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞 遊戲 第11張

  後來山新還補充道,這個說法來是自某乎的一則信口開河的留言,被山新懟後,那個人已經刪除並發了道歉聲明。

  但是令人沒想到的是,有UP找資料時找到了這個,並將其引用做成視頻後大肆傳播。(截止刪除視頻前其播放量應該是17.3萬)

中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞 遊戲 第12張

  而對於動畫的配音來說,不同動畫不同公司的標準有著很大的區別。

  不過可以肯定的是,像山新、阿傑、邊江這樣的一線配音的收入的確是不菲的,但是肯定達不到一句話三百塊那麼誇張。

  如果我們按照100一句來算呢?假如聲優每天能接一單(國內),一單是50句的話,一天是5000元,算上交稅和一些其他原因大概還剩個3000左右。

  而即使一月每天都能接到單子,一個月按照30天來算,那就是9萬,一年大概也就百萬出頭。

中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞 遊戲 第13張

  雖然年入百萬已經很多了,但是我們不要忘記了,這可是「頂級聲優」的收入,而且還是按照每天都能接單來算的。

  那些不那麼知名的聲優,甚至是一些初入聲優業的聲優,恐怕就只能維持溫飽了吧。(數據我也就是根據對方的造謠順手舉的例子,不代表聲優行業真實收入)

  而在島國那里,頂級的聲優年收入的確是可以達到幾千萬日元的,比如林原惠美女士的年收入就曾經達到了7000萬日元。(折合軟妹幣447萬)

中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞 遊戲 第14張

  如果國內頂級聲優的收入是其7倍,那豈不是隨隨便便就三千多萬?

  既然國內聲優那麼賺錢的話,那早就有很多人拼了命的想擠進去了,但是為什麼我們熟悉的聲優卻一只手就能數的過來呢?

  所以真相到底如何,想必就不用我過多舉例了吧~

中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞 遊戲 第15張

  不過話又說回來,現在中配的需求倒的確是越來越大了,很多遊戲或者是動畫都需要配音,所以就市場前景來說還是很不錯的。

  而且,根據島國那里的經驗來看,聲優是可以走「偶像化」道路的。

  所以國內的聲優也並不只是有「接單配音」這一條路可選,如果能通過自己「出色的配音水平」,來培養核心粉絲群和提高人氣,想必對於自己也是一種很不錯的選擇呢~

中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞 遊戲 第16張

  最後,則是一則吐槽新聞啦,那就是打著「永不完結」的旗號,但是天天放出「即將完結」消息的「銀魂」,它又又又鴿啦~

  前一段時間,《銀魂》官方放出了消息,表示漫畫最終章將於6月17日進行刊載,將會迎來「真正的完結」。

  但是在6月14日,《銀魂》的作者空知英秋卻突然發聲,表示漫畫的最終章將會延後,由原來的6月17號改成了6月20號。

中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞 遊戲 第17張

  根據這個延長的時間來看,只是延期了三天,所以應該是不會再鴿了。(大概?)

  而後空知英秋也專門發表了道歉聲明,並且表示:這次是真的完結、我們最終話見。

  所以,這個陪伴了我們15年之久的漫畫,似乎是真的要宣告離開了呢,不知道大家的看法如何呢?

中配收進是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人就地打臉|一週ACG妙聞 遊戲 第18張

  好了,本周的ACG新聞就到這里。

  我們下期再見了~

>中配收入是日配7倍?,造謠者慘遭聲優本人當場打臉|一周ACG趣聞

About 尋夢園
尋夢園是台灣最大的聊天室及交友社群網站。 致力於發展能夠讓會員們彼此互動、盡情分享自我的平台。 擁有數百間不同的聊天室 ,讓您隨時隨地都能找到志同道合的好友!