尋夢新聞LINE@每日推播熱門推薦文章,趣聞不漏接❤️
EXO成員燦烈24日主演的音樂電影《The Box》於韓國上映。而海外據說也接連確定了上映日期。很多粉絲都在翹首期待著。
국내 최초로 세계적인 명곡들을 스크린에 펼쳐낼 뮤직버스터 ‘더 박스’가 지난 24일 국내에서 개봉한 후 해외에서도 뜨거운 러브콜을 받고 있다.
韓國首部將世界名曲搬上銀幕的音樂電影《The Box》24日在韓國上映後,現在也收到了海外火熱的邀約。
’더 박스’는 박스를 써야만 노래를 부를 수 있는 ‘지훈(박찬열 분)’과 성공이 제일 중요한폼생폼사프로듀서 ‘민수(조달환 분)’의 기적 같은 버스킹 로드 무비.
《The Box》講述了必須利用箱子才能唱歌的智勛(樸燦烈飾)以及把成功視為最重要目標,要風度不要溫度的制作人民秀(趙達煥飾),兩人譜出了宛若奇跡的街頭表演故事。
아이튠즈 73개국의 차트 1위를 달렸던 콜드플레이의 ‘a sky full of stars’와 머라이어 캐리의 ‘without you’, 퍼렐 윌리엄스의 ‘happy’, 쳇 베이커의 ‘my funny valentine’, 루이 암스트롱의 ‘what a wonderful world’ 등 손꼽히는 명곡들을 박찬열이 자신만의 감미로운 중저음보이스로 표현해 냈다.
樸燦烈將用他獨特甜美的中低嗓音表現出在73個國家Itunes排行榜上排名第1的酷玩樂隊《a sky full of stars》,瑪麗亞·凱莉《without you》,法瑞爾·威廉姆斯《happy》,切特·貝克《my funny valentine》,路易斯·阿姆斯特朗《what a wonderful world》等數一數二的名曲。
지난 19일 ‘더 박스’의 해외 세일즈를 하고 있는 ‘엠라인’은 세계적인 흥행작인 ‘부산행’처럼 동아시아를 시작으로 현재 싱가폴, 인도네시아, 베트남 외에 미주, 호주, 일본 등 11개국에서도 개봉을 앞두고 있다고 전했다. ‘엠라인’에 따르면해외에서 뜨거운 러브콜을 보내는 이유 중 하나는 국내 영화에서는좀처럼 보기 어려웠던 음악영화로서의 높은 완성도는 물론, ‘누구나 가지고 있을 박스를 깨고 나와 이겨내려는’ 메시지에공감한것이라고.
19日,正負責《The Box》海外銷售的Mline表示,就像世界大熱作《釜山行》一樣,以東亞為開端,目前,除了新加坡,印度尼西亞、越南外,《The Box》也即將在美洲,澳洲,日本等11個國家上映。據Mline的消息,海外之所以熱捧的原因之一就是這部電影是韓國電影中難得一見的音樂電影,不僅擁有高完成度,而且其傳達的「想要打破任何人都會遭遇的束縛,破繭而出」的資訊也引發了人們的共識。
개봉일도 주목할만하다. 4월 1일(목) 싱가포르를 시작으로, 인도네시아 4월 7일(수), 말레이시아 4월 8일(목) 등 많은 나라들이 연이어 극장 상영을 약속했다.
上映日也值得註目。4月1日(星期四)在新加坡,以此為始,印度尼西亞4月7日(星期三),馬來西亞4月8日(星期四)等許多國家都接連相約好在電影院上映。
이에 앞서 ‘더 박스’는 지난 24일 국내에서 개봉했다.
在此之前,《The Box》已經在24日於韓國國內上上映了。
重點詞匯
공감하다【動詞】同感,共識
세일즈【名詞】銷售
좀처럼【副詞】難以,輕易
중저음【名詞】中低音
품생품사【縮略語】=「폼에 살고 폼에 죽는다」,即「生於品位,死於品位」的意思。
重點語法
1.-은/는 물론
★ 形態:”은/는”+”물론(當然,自不必說)”
★ 意義:表示不僅是前面的內容如此,而且後面的內容也理所當然地同樣如此。用在名詞或名詞形後。
노래는 물론 랩도 어쩌면 저렇게 잘할까?
不止是歌曲連說唱怎麼都那麼擅長呢?
우리 선생님께서는 교육계는 물론 의학계에도 영향력이 꽤 큰 분이시다.
我們的老師不止在教育界有名,而且在醫學界也是聽有影響力的一位。
그가 어디에 있는지 친구는 물론 가족들도 전혀 모르고 있다.
至於他在哪裡,不止朋友,家人們也都完全不知道。
2.-에 따르면, -에 의하면
用於闡明引用後面內容的根據或出處。
가: 믿을 만한 소식통에 따르면 이 곳에 대형 쇼핑몰이 들어선답니다.
據一個比較可靠的消息靈通的人講,這一地區將進駐大型的購物廣場。
나: 그럼 여기 땅값이 엄청나게 뛰겠군.
那這裡的地價是要暴漲了。
>EXO燦烈主演電影《The Box》確定在11個國傢上映