尋夢新聞LINE@每日推播熱門推薦文章,趣聞不漏接❤️
2018年11月28日起,李六乙導演的話劇《哈姆雷特》將在國家大劇院拉開世界首演的大幕並連演八場。作為莎士比亞最負盛名、最為人所熟知的經典作品,《哈姆雷特》即將迎來由中國藝術家與英國皇家莎士比亞劇團「莎劇舞台本翻譯計劃」合作的最新演出版本。
11月1日,該劇舉行了「我們的哈姆雷特」新聞發布會,導演李六乙,主演胡軍、濮存昕、盧芳、荊浩等出席發布會;話劇《哈姆雷特》的劇照也在活動現場首次公布;資深媒體人餘韶文、中國著名編劇李檣與各界來賓共同分享了自己眼中的「哈姆雷特」。
資深媒體人餘韶文和中國著名編劇李檣
●李六乙 × 麥克·西蒙 × 張叔平,國際主創陣容打造《哈姆雷特》世界頂尖視覺語言
導演李六乙
話劇《哈姆雷特》由李六乙導演,德國設計師麥克·西蒙(Michael Simon)擔任舞美設計,香港殿堂級美術指導、服裝造型設計師張叔平擔任服裝設計。《哈姆雷特》是李六乙繼《李爾王》後導演的第二部莎士比亞作品,這部作品同樣是受邀英國皇家莎士比亞劇團「莎劇舞台本翻譯計劃」而作。李六乙說:「《李爾王》和即將到來的《哈姆雷特》,無論是文本翻譯還是舞台演出,都會讓從業者和觀眾對莎士比亞有更深入的了解——既不會丟掉傳統和歷史,又更加注重當代和未來。當代的藝術家面對經典和傳統應該如此敬畏、承擔責任。所以我們有了《哈姆雷特》。」
麥克·西蒙(Michael Simon)已經與李六乙合作過兩部作品,第一部是中央芭蕾舞團的芭蕾舞劇《牡丹亭》;第二部作品則是國家大劇院與北京李六乙戲劇工作室聯合製作的話劇《李爾王》。他們是互相信任的好朋友,更是共同攀登「珠穆朗瑪峰」的夥伴,雖然二人都是舞台創作領域的翹楚,但面對這樣一部既新又老的世界經典,前期工作中二人付出了很大心血。
另一位引人註目的主創則是服裝設計師張叔平。他不僅是香港的殿堂級美術指導,還是電影導演王家衛所有電影的剪輯師。張叔平曾多次獲得香港電影金像獎最佳美術指導獎,曾四奪金像獎、兩奪金馬獎,並憑借《花樣年華》和《一代宗師》先後獲得戛納電影節最佳藝術成就獎及第86屆奧斯卡金像獎最佳服裝設計提名。面對《哈姆雷特》這樣的經典文本,他力求在舞台上幫助演員重現丹麥貴族並通過服裝造型呈現出這部劇作的複雜性,具有極高藝術造詣和才華稟賦的張叔平將為觀眾帶來獨特而東方的「哈姆雷特」。
●胡軍×濮存昕×盧芳,職業話劇演員的黃金年齡,共同打造莎劇經典
發布會上,話劇《哈姆雷特》的主演陣容悉數亮相。在劇中飾演丹麥王子哈姆雷特的是著名演員胡軍,他是觀眾眼里名副其實的「演技派」。在塑造了眾多令人難忘的螢幕形象之外,作為一名北京人藝的職業話劇演員,胡軍對戲劇舞台有著極深厚的感情,並且在《原野》《人民公敵》《軍用列車》等多部作品中擔任主要角色。
導演李六乙說:「胡軍是中國非常優秀的話劇演員,他在校和畢業後演過很多經典話劇作品,我對他非常有信心。在中國人飾演的莎士比亞角色中,胡軍的‘哈姆雷特’定將是里程碑式的呈現。」胡軍表示:「‘哈姆雷特’是演員的標桿。世界上每一個角兒排演的《哈姆雷特》都有各自的精神需要去傳承。他屬於全人類,是人性化的存在,凡是人性的東西都不會過時,他永葆生命力。」
濮存昕此次將在劇中飾演克勞狄斯和老王的鬼魂。他曾在林兆華導演的《哈姆雷特1990》中飾演過哈姆雷特,在那版中,胡軍飾演的是掘墓人。濮存昕是中國演出莎士比亞和契訶夫作品最多的演員,他在接受《歐洲時報》記者專訪時說:「莎士比亞的文本是全世界的寶貴財產。往大了說,我們今天所做的一切是為了兩百年後還有人知道莎士比亞。不僅英國人在演,中國人在演,全世界每個角落都在演。中國人對莎士比亞要有自己的解讀,這種解讀離不開莎士比亞的文本,要們要結合自己的文化,結合中國創作者們的生命狀態,去發現。這一定是中國式的,原汁原味的,莎士比亞的本意的作品。」
曾先後參演《茶館》《白鹿原》《小城之春》《推銷員之死》《櫻桃園》《李爾王》等作品的話劇演員盧芳將在此版《哈姆雷特》中一人分飾奧菲利亞和王后兩個角色。這不僅對於演員來說是巨大的挑戰,同時也是導演李六乙在舞台藝術呈現上的新探索:「我不會去尋求簡單的外部方式完成人物的變換,在這部劇中,我要求盧芳完完全全用表演本身去做到。這是一次冒險,但我認為非常值得做。」
曾在李六乙執導話劇《李爾王》中飾演愛德格的青年演員荊浩也將在《哈姆雷特》中飾演雷歐提斯一角,曾在話劇《白鹿原》中飾演白孝文、話劇《窩頭會館》中飾演苑江淼的他也將繼續在這部劇中以精湛的演繹詮釋莎士比亞作品中的經典形象。
此外,北京人藝的青年演員苗馳在劇中飾演霍拉旭、北京人藝資深舞台藝術家李士龍飾演波洛涅斯,北京李六乙戲劇工作室的青年演員強巴才丹飾演掘墓人和戲班班主,井溪、富鵬栩、九九也在劇中飾演主要角色。值得一提的是,九九作為劇中的「歌者」——一個聲音創造者與觀眾見面。
●中國的「哈姆雷特」今年年初亮相倫敦
倫敦時間3月7日,英國皇家莎士比亞劇團在倫敦哈克尼帝國劇場舉行發布會,為各界來賓介紹北京李六乙戲劇工作室的話劇《哈姆雷特》,李六乙導演攜主演胡軍、濮存昕、盧芳、荊浩出席並講話。
英國皇家莎士比亞劇團藝術總監格里高利·道蘭主席出席發布會並講話,他說:「很榮幸邀請中國一流的藝術家李六乙先生及他的演員們訪問英國。兩種文化能有共同分享創作莎士比亞最偉大作品的機會,是可貴的體驗。我們講述和分享彼此的故事增進理解,在推進皇莎的‘莎劇舞台本翻譯計劃’以及‘中國經典翻譯計劃’的同時,我們看到中國藝術家和皇莎將文化交流做得如此深入——你們的《李爾王》讓我很震撼,並深深地感動,鑒於此我們將再次合作莎士比亞的另一部偉大悲劇《哈姆雷特》,我非常期待她的呈現。」
中國駐英國大使劉曉明先生在致辭中表示:「莎士比亞在英國人民心中占有重要位置,在中國也家喻戶曉。皇家莎士比亞劇團的‘中國計劃’有望在中英文化交流史上創下三個‘第一’,即時間跨度‘第一’,涵蓋經典數量‘第一’和交流次數‘第一’。希望皇家莎士比亞劇團和中英兩國文化界人士抓住新機遇,展現新作為,在新的一年繼續為中英文化交流添磚加瓦。北京李六乙戲劇工作室的《哈姆雷特》為中英關係‘黃金時代’添彩增光,我很期待。」
李六乙導演致辭:「非常高興在這里與大家見面,我有幾個‘第一次’與大家分享。第一次中國的‘哈姆雷特’與皇莎的‘哈姆雷特’在倫敦相遇;第一次中國的《哈姆雷特》劇組在英國召開發布會;第一次,中國的兩代‘哈姆雷特’都在今天現場——濮存昕是《哈姆雷特1990》中的‘哈姆雷特’,這次飾演克勞狄斯;胡軍在《哈姆雷特1990》中飾演掘墓人,他將是中國最新的‘哈姆雷特’。中國觀眾對莎士比亞並不陌生,莎士比亞的翻譯作品先於西方戲劇進入中國。我們很珍惜和皇莎的合作,就像大使先生講的,‘梅姨’和我們的習主席對推動中英關係‘黃金時代’達成共識,文化是其中非常重要的組成部分。中國的戲劇人和英國的戲劇人在‘黃金時代’中應該承擔我們的責任,為未來的世界做出貢獻。」
北京李六乙戲劇工作室與英國皇家莎士比亞劇團「莎劇舞台本翻譯計劃」的合作繼《李爾王》後,彼此產生了深厚的信任,李六乙導演選擇了《哈姆雷特》作為第二次合作的契機。他說:「這不僅基於作品本身,而是基於對戲劇、對中英兩國間未來文化交融發展的一個更加廣闊前景的認知。在整整400多年的歷史中,很多導演通過《哈姆雷特》這部世界經典文本做到了各自的藝術追求,怎樣創造屬於自己的路徑富有挑戰,對我們來說也是巨大的吸引力。
-話劇《哈姆雷特》主創團隊-
劇作:William Shakespeare
譯者:李健鳴
導演/燈光設計:李六乙
舞美設計:麥克·西蒙(德國)
服裝設計:張叔平(香港)
燈光設計:鄧文
作曲:周娟
音樂音響設計:劉勃
主演:
胡軍、濮存昕、盧芳、荊浩、苗馳、李士龍、強巴才丹、井溪、富鵬栩、九九
話劇《哈姆雷特》與英國皇家莎士比亞劇團「莎劇舞台本翻譯計劃」共同合作
話劇《哈姆雷特》由北京李六乙戲劇工作室出品製作。新加坡濱海藝術中心與香港藝術節聯合委約。
-首輪巡演日程-
國家大劇院 · 2018年11月28日— 12月5日
上海大劇院:2019年1月16日—17日
新加坡華藝節:2019年2月15日—17日
香港藝術節:2019年3月7日—9日
南京保利大劇院:2019年3月16日—17日
杭州大劇院:2019年3月22日—23日
北京保利劇院:2019年3月30日—4月2日
現場
花絮
責編:衛榮