尋夢新聞LINE@每日推播熱門推薦文章,趣聞不漏接❤️
The girl has caught my fancy.
我看上那個女孩了。
最近,《我家那閨女》這檔綜藝節目的話題度頗高,很多人甚至懷疑這是一檔催婚真人秀,因為滿屏都充斥著大齡單身人士的焦慮感。
看到袁姍姍和錢楓尷尬的相親畫面,很多人更是看到了過年逃不過被催婚命運的自己。
女明星容易晚婚似乎已經成了娛樂圈里公開的事實,連30歲的袁姍姍也被父母逼著在節目中「找男朋友」。
從袁姍姍在娛樂圈剛剛有點名氣開始,就一直是個備受爭議的話題人物,她從沒做過什麼壞事,卻一直活在別人的嘲諷里,無論是演技還是顏值,似乎總是被別人嘲諷,
2013年的微博熱門話題「袁姍姍滾出娛樂圈」,迅速掀起一場「反對袁姍姍」的娛樂圈網戰,袁姍姍一度被網友這種肆無忌憚的嘲諷攻擊嚇到崩潰。
「滾出娛樂圈」對於一個女明星來說殺傷力是致命的,被黑的那段時間袁姍姍沉默不語,否定自我,將運動作為發泄工具。歪打正著的是,運動給她帶來了事業的第二春,「馬甲線女王」是她現在的標籤,許多觀眾路轉粉,喜歡上了這個在逆境中爬起來的姑娘。
為什麼30歲的袁姍姍在生活中依舊大大咧咧,沒有一點點晚婚的焦慮感呢?其實原因很簡單,明星們結婚和普通人一樣,不僅僅是要追求真愛,還要找一個除了愛之外可以合得來,能夠彼此欣賞和包容,並且有話說的人。
盡管已經年過30,袁姍姍對於自己的感情並不著急,她清楚自己內心到底想要什麼,也明白感情的事情強求不來,而是經營好自己,不將就,等待對的人出現。
明星袁姍姍和錢楓在共同好友俞灝明的撮合下進行了一場中國式的相親。然而,不太熟悉的兩個人硬是把相親搞成了大型尬聊現場,連圍觀的網友們都說:太尷尬了…這倆人可能誰也沒看上誰。
在英文中,「看上某人」怎麼表達呢?catch one’s fancy, catch是「抓住」,fancy有「喜歡,喜愛」的意思。所以,catch one’s fancy就是「合意、中意,被人看上」,其邏輯主語應該是「被看上的人或物」。如果你相親時看上了對方,你就可以說:
The girl has caught my fancy.
我看上那個女孩了。
和catch one’s fancy這個習語相近的還有一個表達to be one’s liking/taste。,也是「看中,看上」的意思。
Was the meal to your liking, madam?
飯菜合您的意嗎,夫人?
This watch is just to my taste.
這件手表正合我意。
臘八過後就是年。過年回家對於很多大齡未婚青年是一件十分痛苦的事,因為過年應付親戚的各種逼問簡直是苦不堪言。長輩們的提問總是非常一致,可以湊成一副對聯:
上聯:考了幾分什麼工作能掙多少呢
下聯:有對象沒買房了吧準備結婚嗎
用英文總結就是下面幾句話:
Are you married?
How much money do you make?
Do you own a house?
You seem like a decent person. Why aren’t you married?
「結婚了麼?」
「薪水多少?」
「有房麼?」
「小夥子看起來不錯,咋還沒結婚呢?」
面對這些七大姑八大姨們的 提問,如何化解尷尬還能做到風趣幽默又不失優雅且得體大方的回答,體現著一個人的情商
,今天給大家提供幾種「滿分回答」,助你機智應對親戚們的靈魂拷問。
滿
分
答
案
逃不過的靈魂拷問:
Are you seeing someone?
你最近談戀愛了嗎?
1
普通青年的回答,防禦指數:★★
1. No.
沒有。
2. I’m dating around.
一直在相親.
3. I’m not tied down yet.
還沒遇到合適的。
4. I know you are trying to set us up, but I really don’t feel a thing for him.
我知道您極力想撮合我們在一起,但我真得對他沒感覺。
5. You’ve got me there.
你可把我問住了。
6. I’ve been wondering the same thing.
這事兒我也沒想明白啊。
2
文藝青年的回答,防禦指數:★★★
1. There are plenty of fish in the sea.
天涯何處無芳草。
2. It’ll happen when you least expect it.
愛情將會發生在你最不經意的時候。
3. I have to love myself before I can love someone else.
我必須首先愛自己,再去愛別人。
3
高冷青年的回答,防禦指數:★★★★
1. I’m in no mood to fall in love with others.
我沒有心情談戀愛。
2. Eat more vegetables, Anti.
阿姨,多吃點菜。
3. Excuse me, I need to take a call.
不好意思,我接個電話先。
4. I’m in love with myself. Isn’t that enough?
我愛上我自己了,不也挺好嘛?
4
機智青年的回答,防禦指數:★★★★★
1. I don’t wnat to compromise.
我不願將就。
2.Yes, and he’ll already got two kinds of his own, so you’ll get those grandchildern you’ve been waiting for!
有男友啊,他已經有兩個孩子了。你不是一直想要外孫嗎,這下你的願望可以一步到位了!
3. I haven’t decided which one to live with.
我還沒有選好和哪一個過。
5
⑴反守為攻型青年的回答,防禦指數:★★★★★+
使用前提:對對方足夠了解
原則:哪壺不開提哪壺,很戳對方痛處
1. Are your daughter seeing anyone?
你女兒有對象了嗎?
2. Where do your son repeat?
你兒子在哪里復讀?
3. Do you make money in stock market this year?
今年股票賺錢了嗎?
4. How’s your pension?
拿多少退休金啊?
5. How’s your children’s final exam?
你家小孩期末考的怎麼樣啊?
⑵反守為攻型青年的回答,防禦指數:★★★★★+
使用前提:甜言蜜語,狠狠誇
原則:誇得對方心花怒放,自然會忘了追問你
1. Your shirt is so pretty. Where did you buy it?
你的襯衫好漂亮吶。你在哪買的?
2. Wow! Nice earrings!
耳環不錯啊!
3. You look so slim, you must have lost lots of weight. How come?
你看起來好苗條,你肯定瘦了不少,怎麼做到的?
例句:
The girl has caught my fancy.
我看上那個女孩了。