英語沒有「脫單」這個說法?對他們來說脫單太簡單?

英語沒有「脫單」這個說法?對他們來說脫單太簡單? 如何脫單 第1張

英語沒有「脫單」這個說法?對他們來說脫單太簡單? 如何脫單 第2張

  有人覺得脫單是大事,

  有人覺得單身是自由,

  外國人怎麼看待脫單?

  01.

  Single

英語沒有「脫單」這個說法?對他們來說脫單太簡單? 如何脫單 第3張

  在學習「脫單」之前,我們先學學「單身」該怎麼說:

  • Single:單身的

  一般來講,單身意味著沒有對象;但是從法律來說,只要沒結婚,有男馬子也可以稱為 single。它可以用來形容人,也可以用來形容生活:

  • The single life:單身生活

  02.

  Unattached

英語沒有「脫單」這個說法?對他們來說脫單太簡單? 如何脫單 第4張

  英國電影《BJ 單身日記》中女主角自稱:

  • Singleton /ˈsɪŋgəltən/:單身男女;單個的人;單生幼兒
  • He holds a singleton club. 他開著一家單身俱樂部。

  不同於英式說法 singleton,美國還有這個說法來表示單身或者其他行為不受限制的人:

  • Free agent:有自主權的人;行動自由的人
  • We are not free agents; we abide by the decisions of our president. 我們不能自主行事,我們遵循總統的決定。

英語沒有「脫單」這個說法?對他們來說脫單太簡單? 如何脫單 第5張

  這個英美共用的詞揭示出了單身的自由屬性:

  • Unattached /ˌʌnəˈtætʃt/:單身的; 未戀愛的;無所屬的;無黨派的
  • He's gorgeous, he has his own house and, what's more, he's unattached. 他長得帥,還有自己的房子,最重要的是,他單身。

  另外,以下兩個對單身男女的稱呼也很常見:

  • Bachelor /ˈbætʃələr/:單身漢
  • Bachelorette /ˌbætʃlərˈɛt/:單身女子

  03.

  Stop being single

英語沒有「脫單」這個說法?對他們來說脫單太簡單? 如何脫單 第6張

  嚴格來講,國外沒有專門的單詞用來形容「脫單」,但你可以用這些短語來代替:

  • Get out of the state of being single:擺脫單身狀態
  • Stop being single:不再單身

  或者你可以用這個更直接的句子表示想要脫單:

  • I want to find a boyfriend / girlfriend. 我想談戀愛。

  04.

  Start dating

英語沒有「脫單」這個說法?對他們來說脫單太簡單? 如何脫單 第7張

  既然單身可以說 unattached,那麼脫單自然也可以說成:

  • Become attached:脫離單身

  脫單的第一步從約會開始:

  • Start dating:開始約會
  • Get in the dating scene:開始約會

  05.

  Ways to be attached

英語沒有「脫單」這個說法?對他們來說脫單太簡單? 如何脫單 第8張

  話說回來,到底有哪些脫單方法呢?

  • Friends set you up with someone:朋友給你介紹
  • Use dating Apps:利用約會APP

  如果你不急著脫單,那麼你可以等待緣分降臨:

  • Destiny:命運;天意
  • Fate:命運(常指壞事);天意
  • We all want to determine our own destinies. 我們都想決定自己的命運。

  或者乾脆享受單身:

  • Just enjoy the single life. 享受單身生活吧。

  有伴侶可能是好事,但是不能為脫單失去原則:

  • Don’t settle for less. 別將就。

  你覺得單身是一種自由嗎?

  你知道有哪些方法可以有效脫單嗎?

  歡迎留言分享!

About 小秘書 33581 Articles
不用擔心找不到好對象,戀愛小秘書 - 娜米 會根據您的喜好和條件,幫您安排與理想對象一對一排約、聯誼、交友友活動,現在就加入娜米的LINE_ID:erostp