尋夢新聞LINE@每日推播熱門推薦文章,趣聞不漏接❤️
周頌·潛
先秦 佚名 猗與漆沮①,潛②有多魚。 有鱣有鮪③,鰷鲿鰋鯉④。 以享⑤以祀,以介⑥景福。 譯文 美好漆水和沮水,多種魚類在棲息。 有那鱣魚和鮪魚,還有鰷鲿和鰋鯉。 用來祭祀獻祖先,求得福祉永綿延。 註釋 ①猗(yī)與:讚美之詞。漆沮(jù):兩條河流名,均在今陜西省渭河以北。 ②潛:通「槮(sēn)」,放在水中供魚棲止的柴堆。 ③鱣(zhān):鰉魚,無鱗,肉黃,大者可達二、三丈長。鮪(wěi):鱘魚,長一、二丈。 ④鰷(tiáo):白條魚,長僅數寸,狀如柳葉,鱗細而白。鲿(cháng):黃頰魚,尾微黃。鰋(yǎn):鮎魚,無鱗。 ⑤享:祭獻。 ⑥介:助,一說祈求。景:大。
樛木①
先秦 佚名 南有樛②木,葛藟③累④之。 樂只⑤君子⑥,福履⑦綏⑧之。 南有樛木,葛藟荒⑨之。 樂只君子,福履將之。 南有樛木,葛藟縈之。 樂只君子,福履成之。 譯文 南方地區有很多生長茂盛的樹木,這些樹木中有下垂的樹枝,葛藟爬上這根樹枝,並在這根樹枝上快樂的生長蔓延。一位快樂的君子,他能夠用善心或善行去安撫人或使人安定。 南方地區有很多生長茂盛的樹木,這些樹木中有下垂的樹枝,葛藟爬上這根樹枝,在這根樹枝上快樂的生長蔓延,並且這根樛木都被葛藟覆蓋了。一位快樂的君子,能夠用善心或善行去扶助他人 南方地區有很多生長茂盛的樹木,這些樹木中有下垂的樹枝,好幾根葛藟爬上這根樹枝,纏繞在這根樹枝上快樂的生長蔓延。一位快樂的君子,能夠用善心或善行去成就他人。 註釋 ①這是一首祝賀新婚的民歌。詩人先以葛藟纏繞樛木,比喻女子嫁給丈夫。然後為新郎祝福,希望他能有幸福、美滿的生活。詩凡三章,每章只改易二字,句式整飭,以群歌疊唱的形式表達出喜慶祝頌之情。 ②樛(jiū):下曲而高的樹。 ③葛(gé)藟(lěi):多年生草本植物,花紫紅色,莖可做繩,纖維可織葛布。藟似葛,野葡萄之類。 ④累:攀緣,纏繞。此處又作纍。 ⑤只:語氣助詞。 ⑥君子:此處指結婚的新郎。 ⑦福履:福祿,幸福。後妃能逮下而無嫉妒之心,故眾妾樂其德而稱願之曰:南有樛木,則葛藟累之矣,樂只君子,則福履綏之矣。 ⑧綏:安定,安撫人心的意思。 ⑨荒:覆蓋。
龜雖壽
漢·曹操 神龜雖壽, 猶有竟時。 螣蛇乘霧, 終為土灰。 老驥伏櫪, 志在千里。 烈士暮年, 壯心不已。 盈縮之期, 不但在天。 養怡之福, 可得永年。 幸甚至哉, 歌以詠志。
赴戍登程口占示家人
清 · 林則徐 力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。 茍利國家生死以,豈因禍福避趨之! 謫居正是君恩厚,養拙剛於戍卒宜。 戲與山妻談故事,試吟斷送老頭皮。
鴛 鴦
先秦·佚名 鴛鴦於飛,畢之羅之。 君子萬年,福祿宜之。 鴛鴦在梁,戢其左翼。 君子萬年,宜其遐福。 乘馬在廄,摧之秣之。 君子萬年,福祿艾之。 乘馬在廄,秣之摧之。 君子萬年,福祿綏之。
賓之初筵(節選)
先秦·佚名 賓之初筵,溫溫其恭。其未醉止,威儀反反。曰既醉止,威儀幡幡。舍其坐遷,屢舞仙仙。其未醉止,威儀抑抑。曰既醉止,威儀怭怭。是曰既醉,不知其秩。 賓既醉止,載號載呶。亂我籩豆,屢舞僛々。是曰既醉,不知其郵。側弁之俄,屢舞傞傞。既醉而出,並受其福。醉而不出,是謂伐德。飲酒孔嘉,維其令儀。
送裴二虯作尉永嘉
唐 · 杜甫 孤嶼亭何處,天涯水氣中。故人官就此,絕境與誰同。隱吏逢梅福,看山憶謝公。扁舟吾已僦,把釣待秋風。
感興二首·其一
唐 · 白居易 吉兇禍福有來由, 但要深知不要憂。 只見火光燒潤屋, 不聞風浪覆虛舟。 名為公器無多取, 利是身災合少求。雖異匏瓜難不食, 大都食足早宜休。
精微篇(節選)
魏晉 · 曹植 黃初發和氣。明堂德教施。 治道致太平。禮樂風俗移。 刑措民無枉。怨女復何為。 聖皇長壽考。景福常來儀。
和王晉卿(節選)
宋 · 蘇軾 欲書加餐字,遠托西飛鵠。謂言相濡沫,未足救溝瀆。吾生如寄耳,何者為禍福。不如兩相忘,昨夢那可逐。
臧 倉
宋 · 王安石 位在萬乘師,孟軻猶不遇。豈雲貧與賤,世道非吾趣。意行天下福,事忤由然去。命也固有在,臧倉汝何與。