貝克漢一家又搞歧視了!小兒子手動點讚辱華歌手ins,這是要鬧事?

尋夢新聞LINE@每日推播熱門推薦文章,趣聞不漏接❤️

加入LINE好友

最近,17歲的美國說唱歌手辱華一事被鬧得沸沸揚揚。

不過,讓人沒想到的是,貝克漢的小兒子克魯茲(Cruz Beckham)也來湊了熱鬧,手動點讚了這位歌手的這條ins。

貝克漢姆一家又搞歧視瞭!小兒子手動點贊辱華歌手ins,這是要鬧事?

要知道他大哥布魯克林(Brooklyn2個月前才因為種族歧視被老外狠狠diss了一把。

當時,他在ins上發了兩張亞洲遊客圖片,並配文「no place like Italy innit」(這里簡直不像義大利了),影射亞裔遊客實在是太多了。

貝克漢姆一家又搞歧視瞭!小兒子手動點贊辱華歌手ins,這是要鬧事?

Brooklyn Beckham has been accused of ‘racism’ after he posted photos of Asian tourists during his trip in Italy on Instagram, Chinese media has reported.

據中國媒體報導,布魯克林·貝克漢在Instagram上發布了他在義大利旅行時拍的亞洲遊客照片,隨後他就被指責為「種族歧視」。

事後,被罵慘的他把ins設置成了私密,才草草收尾。但這家子教訓可能還沒吸夠,小兒子也要來重蹈覆轍。

對此,網友紛紛喊話小貝夫婦,管好自家娃。

貝克漢姆一家又搞歧視瞭!小兒子手動點贊辱華歌手ins,這是要鬧事?

也有說,對這一家從此路轉黑。

貝克漢姆一家又搞歧視瞭!小兒子手動點贊辱華歌手ins,這是要鬧事?

美國說唱歌手辱華

到底什麼情況?這還得從這位17歲歌手的ins說起。

周一,美國說唱歌手Lil Pump 的新歌中直接點名道姓,提及了中國的籃球運動員——姚明。

貝克漢姆一家又搞歧視瞭!小兒子手動點贊辱華歌手ins,這是要鬧事?

姚明,大家都知道的。

他2002年進入NBA休斯敦火箭隊,2011年退役,在NBA領域可以說是頗有建樹,名氣自然不小。

2017年,休斯頓還將2月2日定為「姚明日」,同時宣布姚明為休斯頓的親善大使。

可以說,他說中國在NBA的最具代表性的籃球明星。

貝克漢姆一家又搞歧視瞭!小兒子手動點贊辱華歌手ins,這是要鬧事?

圖片來源:視覺中國

而這位膽大包天的辱華歌手,直接在歌詞中說——

They call me Yao Ming cause my eye real low

他們都叫我姚明,因為我眼睛小

Exo me?眼睛小就說像姚明,這是腦袋進屎了吧…

貝克漢姆一家又搞歧視瞭!小兒子手動點贊辱華歌手ins,這是要鬧事?

最更讓人生氣的是,這位歌手在視頻中還作出了「瞇瞇眼」表情。(在國外,瞇瞇眼通常是用來嘲笑亞洲人的)。

貝克漢姆一家又搞歧視瞭!小兒子手動點贊辱華歌手ins,這是要鬧事?

去年,維密超模 Gigi Hadid 就因為在視頻中模仿「瞇瞇眼」的表情,被廣大網友抵制。

最終未能如願參加2017年的維密大秀。

貝克漢姆一家又搞歧視瞭!小兒子手動點贊辱華歌手ins,這是要鬧事?

而ins發布的歌曲片段中,不僅有歧視華人的部分,還出現了「nigga」(黑鬼)這樣的詞語。

[Chorus]

Butterfly doors, (ouu) sp-sp-space coupe look like a UFO (whoa)

Smokin’ on dope, (damn)they call me Yao Ming cause my eye real low (low)

Pourin’ up fours, (whoa) baby mama whip up a pot on the stove (whip it)

Ain’t no joke, (no) y-y-youthe type of niggago cry to hoe (hoe)

Butterfly doors, (doors) sp-sp-space coupe look like a UFO (whoa)

Smokin’ on dope, (damn) they call me Yao Ming cause my eye real low (Ching Chong)

Pourin’ up fours, (whoa) baby mama whip up a pot on the stove (mama)

Ain’t no joke, (brrr) y-y-you the type of niggago cry to hoe (hoe)

Yeah

注意,歌詞中還有一個詞「Ching Chong」,翻譯過來是「中國佬」的意思,帶有非常強烈的歧視意味。

維基百科的釋義——

Ching chong and ching chang chong are pejorative terms sometimes employed by speakers of English to mock or play on the Chinese language, people of Chinese ancestry, or other East Asians perceived to be Chinese.

Ching chongg和ching chang 這兩個詞都是貶義詞,母語是英語的人有時候會用它來嘲笑中文、有中國血統的人或者其他被認為是中國人的東亞人。

很多國外的評論家(public commentators )都認為,這個詞是帶有種族辱罵、侮辱東亞人的意味。

還引起外媒的關注報導。

《人物》(People)

Lil Pump因為在新單《蝴蝶門》中使用反對亞洲人的種族歧視用語被詬病。

貝克漢姆一家又搞歧視瞭!小兒子手動點贊辱華歌手ins,這是要鬧事?

Lil Pump took to Instagram on Monday (Dec. 17) to share a preview of an unreleased track titled “Butterfly Doors.”

周一(12月17日),Lil Pump在Instagram上分享還沒有發行的歌曲《蝴蝶門》的片段。

The tune itself and the video featured some clear anti-Asian gestures, sparking backlash from the Asian community.

歌詞本身和視頻中帶有明顯的歧視亞洲人的手勢,引發了亞洲群體的強烈抵制。

即便現在ins 帳號被淪陷,主人公 Lil Pump 仍然沒有出來回應、道歉,甚至都沒有刪除視頻。

貝克漢姆一家又搞歧視瞭!小兒子手動點贊辱華歌手ins,這是要鬧事?

中國說唱集體回懟

但中國說唱歌手也不是吃素的。

他們用什麼侮辱人,我們就用什麼懟回去,以其人之道還治其人之身

中國新說唱界的音樂人作詞,紛紛站出來,反擊這位沒有任何是非觀念的 Lil Pump

Chinese hip-hop artists have fired back at American rapper Lil Pump, releasing 「diss tracks」 in response to a song preview he posted on Instagram that included racial epithets and a gesture that is offensive to Asians.

中國嘻哈歌手向美國說唱歌手Lil Pump發起反擊,發布了「diss tracks」回應他在Instagram上發布的歌曲預告。預告中含有種族綽號和一個冒犯亞洲人的手勢。

先是國內說唱組合——天府事變,出了《Fxxk Lil Pump》英文歌曲,實名diss這位美國歌手。

天府事變,是由王梓鑫、李毅傑、羅錦輝、譚鈞文 四人組成的說唱音樂組合。

代表作:《This is China》

感受一下↓

一些歌詞也是非常具有民族自豪感。

比如這幾句:

From being discriminated against

可你們從黑人以前被白人種族歧視

To act discrimination again

到現在又來歧視其他種族

The fact is you and white racists the same

到頭來你不就和白人種族歧視者一樣了麼

Respect yourself

你也尊重一下你的種族

China great like Yaoming

中國姚明超偉大

11 the rocket we rocking

火箭11號超厲害

而這首歌的專輯介紹上也寫著——

大陸現在是個大國,其他國家惹不起,也碰不起,休要觸碰我們的底線

China No.1

貝克漢姆一家又搞歧視瞭!小兒子手動點贊辱華歌手ins,這是要鬧事?

還有一首@法老_Pharaoh及@Viito黃翔麒共同創作的《飛行隨筆3》,也上線了。

還挖出了不少他之前的糟糕事跡。

Mother** clown, know you ain’t ever been to Harvard

你**就是個小丑,哈佛的大門永遠不會為你敞開

Drug head racist, wardrobe tacky

吸毒就算了還種族歧視,看看你的垃圾品味

還有紅花會mai,張奕等各個中國說唱音樂人也都相繼出了diss單曲。

◆ ◆

話說回來,這次中國說唱歌手集體反擊,其實就代表了中國對於辱華的一個態度。

或許有人覺得只是一個單詞、一個動作並不能代表歧視華人,但如果不加以制止,這樣類似的事情只會越來越多。

在美國,隨便一件小事,就可能會陷入種族歧視的風波。

就像快消品牌H&M上次被抵制,也只是因為黑人小男孩穿了一件印有「叢林中最酷的猴子」。

Ps:美國文化中,猴子被公認是對黑人的種族歧視

貝克漢姆一家又搞歧視瞭!小兒子手動點贊辱華歌手ins,這是要鬧事?

種族歧視,從來都不能姑息。

10天終結英語尬聊

最近,我們推出了個新專欄《10天終結英語尬聊》,幫助大家學好當下真正的「地道英語」

貝克漢姆一家又搞歧視瞭!小兒子手動點贊辱華歌手ins,這是要鬧事?

專欄會從歐美影視、新聞報刊中,精選老外常用的英語表達,提煉成核心詞匯和句式。

↓長按了解活動詳情↓

戳我去試聽

About 尋夢園
尋夢園是台灣最大的聊天室及交友社群網站。 致力於發展能夠讓會員們彼此互動、盡情分享自我的平台。 擁有數百間不同的聊天室 ,讓您隨時隨地都能找到志同道合的好友!