英文中關於「$$$Money”的那幾個地道說法

尋夢新聞LINE@每日推播熱門推薦文章,趣聞不漏接❤️

加入LINE好友

英文中關於“$$$Money”的那幾個地道說法

現實教導我們,錢不是萬能的,可沒錢也是萬萬不能的!今天,我們就一起來學習幾個有關「錢」的英語俚語——

1. easy money

= Money earned through little effort (perhaps illegally).

不需要付出太多努力而得到的錢(也許是非法獲得的)。

【例】

The task was simple and got him easy money.

這項任務很簡單, 他輕輕鬆松就賺了錢。

2. have money to burn

= To have a lot of money that one can spend freely (and often unnecessarily).

錢很多,想怎麼花怎麼花(常常是不必要地揮霍)。

【例】

I don’t know what she does but she seems to have money to burn.

我不知道她是做什麼的, 但看起來很有錢。

3. money talks

= A phrase emphasizing the persuasive power of money.

強調錢的強大影響力(說服力)。直譯是「錢說了算」,可對應中文俗語「有錢能使鬼推磨」。

【例】

She got what she wanted. Well you know money talks!

她如願以償了。你知道的,有錢能使鬼推磨!

4. pocket money

= A small amount of money one carries to spend on nonessential things.

數目很小的錢,隨身帶著零花(購買不重要的小東西)

【例】

A ten-thousand-dollar donation is pocket money for him.

一萬元捐款對他來說是小意思。

5. spend money like water

= To spend money excessively or wastefully.

花錢大手大腳,很浪費。直譯是「花錢如流水」,也可對應「揮金如土」。

【例】

They both spend money like water.

他們兩人都揮金如土。

About 尋夢園
尋夢園是台灣最大的聊天室及交友社群網站。 致力於發展能夠讓會員們彼此互動、盡情分享自我的平台。 擁有數百間不同的聊天室 ,讓您隨時隨地都能找到志同道合的好友!