記住 |「拼車」不是「share a car」,小心讓人誤會!

尋夢新聞LINE@每日推播熱門推薦文章,趣聞不漏接❤️

加入LINE好友

「熟詞偏義」是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什麼意思。

share a car不是「拼車」。

carpool 才是用來表達」拼車「。

如果用share的話,有共同擁有這輛車的意思,會讓人誤會。carpool特指拼車出行這個行為,更精準。

下面來考考大家,看看你能答對多少

題:Miss the traffic

A、錯過交通

B、避免交通擁堵

題:Miss the crowds

A、避免人流高峰

B、想念人群

本期答案就在下面公布,看看你是否全部答對呢?

答案公布

題:Miss the traffic

B、避免交通擁堵

第二題:Miss the crowds

A、避開人流高峰

今日測試

old-school」是什麼意思?

A、老學校

B、老派、守舊

大家答對了嗎?留言答案喲~

上期回顧

double room」是什麼意思?

A、大床房

B、雙床房

A、大床房。(Double room = 大床房 Twin room= 雙床房

這里double指代兩個人睡的大床,

twin是兩張單人床)

點名表揚

答對問題的小夥伴會在下周一公布哦

還在頭疼怎麼學英語嗎?

About 尋夢園
尋夢園是台灣最大的聊天室及交友社群網站。 致力於發展能夠讓會員們彼此互動、盡情分享自我的平台。 擁有數百間不同的聊天室 ,讓您隨時隨地都能找到志同道合的好友!