Duck face可不是「鴨子臉」,它的真實意思是?

尋夢新聞LINE@每日推播熱門推薦文章,趣聞不漏接❤️

加入LINE好友

{ 今日問題 }

「Duck face」是什麼意思?

Duck face可不是「鴨子臉」,它的真實意思是?

今天我們要說的短語跟最近很火的鴨子(Duck)有關,

它就是Duck face。

不過它的意思可不是「鴨子臉」,而是我們常說的「拍照時的嘟嘟嘴」

Duck face可不是「鴨子臉」,它的真實意思是?

Duck face is a photographic pose, which is well known on profile pictures in social networks. Lips are pressed together as in a pout and often with simultaneously sucked in cheeks.

嘟嘟嘴是拍照時的一種姿勢,常見於社交網路的用戶頭像。拍照者一般會擠嘴巴,做出嘟嘟的表情,同時會吸住兩頰。

例如:

Here’s what people really think when you make a ‘duck face’ in your selfie.

你自拍的時候嘟嘟嘴,旁人的真實想法是這樣的。

英語中,跟duck(鴨子)有關的俚語還有很多,比如:

As happy as a duck in Arizona:

像亞利桑那州的鴨子一樣,指「不開心「。鴨子喜歡水,但是亞利桑那州是一個異常乾旱的州。

Dead duck:

A person or thing that is useless or hopeless. 沒用或者絕望的人。

例如:If I fail that test, I’m a dead duck.

如果不能通過這次考試,我就死定了。

Take to (something) like a duck to water:

做某事如鴨子戲水一樣容易

He took to acting like a duck to water.

演戲對他來說易如反掌。

Sitting duck:

Something that is unprotected and vulnerable to an easy attack. 不受保護的、脆弱的、容易收到攻擊的事物

The senator was a sitting duck because of his unpopular position on school reform.

因為他的改革方案不受待見,這位議員受到了攻擊。

你喜歡自拍嗎?

你自拍會嘟嘟嘴嗎?

專講英語知識點

英語DNA

每天兩篇學習內容,

不說廢話只教英語。

About 尋夢園
尋夢園是台灣最大的聊天室及交友社群網站。 致力於發展能夠讓會員們彼此互動、盡情分享自我的平台。 擁有數百間不同的聊天室 ,讓您隨時隨地都能找到志同道合的好友!